现代

首页 » 常识 » 诊断 » 人工智能已经能写这样的诗了
TUhjnbcbe - 2025/5/25 16:44:00

月色清明似水天,一枝孤映小窗前。

夜深不用吹长笛,自有寒声到枕边。

如果我说这是一个普通诗歌爱好者写的诗。

可能会有人觉得写得不错,可能会有人觉得这是在凑字,瑕疵不小。

当然,看了标题的你应该想到了,这不是真人写的诗,而是AI生成的。

这是AI通过“孤月”这个题目写的一首七言绝句。

格律工整、言之有物,整体描绘的意境我们能看懂,尤其后两句,确实有“到了深夜倍感孤独”那味了,非常切合“孤月”的主题。

更关键的是,Ai写这首诗,它一共用了毫秒,也就是0.4秒。

当然,这软件能做的诗远不止上面这首。

用“秋菊”做七律,不但切题,而且全诗表达的情感真的和菊花这一意象很搭:

用“思念”作五言律诗,一个多愁善感的中年男人的形象跃然纸上:

当然,这还都是比较寻常的题目,写出来也不如一些古诗。

既然是AI作诗,可以玩一些好玩的。

比如用“牛肉”作诗:

AI花了比之前多几倍的时间,做出来一首比较潇洒的诗歌。

而用我最爱的“猪肉”作诗:

“生蚝”

说实话,看饿了。

然后我试着用“王一博”写诗...

第一句就把我震惊了...

最后这个“同上凤凰台”,也有说不出来的意味。

“杨超越”:

人类如果写出这样的诗,会被人认为是舔狗,但是AI不一样,AI有豁免权,AI也不在乎自己被当成舔狗。

最让我震惊的还不是上面这些,而是用“拜登”为题写出来的句子:

这简直是拜登一生的写照啊。

当然,只写这些也没啥意思,因为这里的大部分句子,其实都有自己的原型,与其说这是AI写诗,倒不如说这是大数据在写诗。

所以这种软件还有别的玩法,我觉得最好玩的,是“藏头诗”。

比如华人川粉可以做一首“拜登作弊”:

打工人可以来一首诗,控诉自己的血泪:

奋斗逼可以写首诗,表达自己对公司的热爱:

或者动漫cp党,可以来一个“突袭”:

反正这就是一个写诗的工具,还有很多可以玩的,尚待你们去发掘。

除了古诗之外,现在还有很多AI可以做的事情。

比如微软小冰可以写现代诗,和古诗生成器不同,它的现代诗看不到太多模仿抄袭的痕迹,就是有时候会看不懂——但说实话,很多诗人写的现代诗,我也看不懂。

之前小冰甚至出过一套诗集,叫《阳光失了玻璃窗》:

微软小冰是更高级的人工智能,它不但能从文字里写诗,甚至能从图像里写诗。

比如我刚刚上传了这么一张照片给她,没给她任何提示:

她返还给我的诗是:

如果你把“江水”当成“江山”,那真是妥妥符合现在的混乱局面。

再比如我前几天在故宫拍了这么一张照片:

味道就没那么冲了:

之前看过一个说法,叫“欣赏AI写的诗和欣赏自然风光其实是一样的”。

自然风景其实没啥意义,它就是自然界的一些景物的排列组合,是人类赋予了它们意义。所以才会有这里风景好,那里风景差的说法。

AI写诗也是一样。

其实AI并不知道自己写的是啥,但人类可以通过他们写的只言片语去联想去想象,最后得出这些诗的意义。

还有人说,“AI所谓的创作,不过是重新排列组合”。

但如果创作过,或者读过许多作品看过很多艺术品的话,会发现其实人类所谓的“创作”,也多半是在前人基础上排列组合。

那么。

与其讨论人工智能能不能生出“思想”来。

其实更有意思的话题是,人类有没有思想,还是说人类的思想只是过去经验的重新排列组合。

——这扯远了,说回来。

假如说这些诗歌,还都是娱乐用的,实用意义不大的话,那越来越完善的翻译功能,其实为不同人之间搭起了不错的桥梁。

比如年的时候,就有新闻提到谷歌翻译的准确度已经非常高了。

我有个还在念大学的朋友,专业是德语,论文什么的当然也要用德语写。他说他们中间不那么认真写论文的人,就直接找一篇英语的相关文献,用谷歌翻译翻成德语,然后他们再简单查查就好了。

“我学得不好,觉得谷歌至少英语翻成德语,比我翻得好多了。”

当然,英语和德语同属印欧语系日耳曼语族,本身就非常像,谷歌表现好也很正常。

但我最近发现汉英之间,比较正式的表达,谷歌也不再那么“傻”了。

举个例子,我随便在新闻里截取了一段有关美国总统Trump的介绍:

Duringthepoliticalcycle,Mr.TrumpwasatopcontributorandfundraiserforRepublicanefforts.Mr.Trumpalsocampaignedacrossthecountry,witheachcandidatewinningbyarecordmargin.Mr.Trumphasover25millionfollowersonsocialmedia.HefrequentlyusesthisplatformtoadvocateforConservativecauses,RepublicancandidatesandtoeducatethepubliconthefailuresoftheObamaadministration.Mr.TrumpappearsonFoxandFriendsonMondaymorningsanddevotesmuchofhistimetomediainterviewsinordertopromoteaFreeMarket,theimportanceofastrongfamily,acultureofLife,astrongmilitaryandourcountry’ssacredobligationtotakecareofourveteransandtheirfamilies.Mr.Trumphaslongbeenadevotedsupporterofveterancauses.In,thefiftiethanniversaryofWorldWarII,onlyspectatorswatchedNewYorkCity’sVeteranDayParade.Itwasaninsulttoallveterans.ApproachedbyMayorRudyGiulianiandthechiefofNewYorkCity’sFBIoffice,Mr.TrumpagreedtoleadasGrandMarshallasecondparadelaterthatyear.Mr.Trumpmadea$1millionmatchingdonationtofinancetheNation’sDayParade.OnSaturday,November11th,over1.4millionwatchedasMr.TrumpmarcheddownFifthAvenuewithmorethan25,veterans,somedressedintheirvintageuniforms.Amonthlater,Mr.TrumpwashonoredinthePentagonduringalunchwiththeSecretaryofDefenseandtheentireJointChiefsofStaff.

年的时候,谷歌翻译出来的结果是这样:

在年的政治周期中,特朗普先生是共和党努力的最大贡献者和筹款者。特朗普先生也在全国各地进行了运动,每个候选人获得了创纪录的利润。特朗普先生在社交媒体上拥有超过万名粉丝。他经常使用这个平台来倡导保守主义的理由,共和党候选人,并教育公众奥巴马政府的失败。特朗普先生在星期一早上出现在福克斯和朋友们,并大部分时间用于媒体采访,以促进自由市场,强大的家庭的重要性,生活文化,强大的军事和我国的神圣义务照顾我们的老兵和他们的家人。特朗普先生长期以来一直致力于支持退伍军人的事业。年,第二次世界大战五十周年,只有名观众观看纽约市的退伍军人节游行。这是对所有退伍军人的侮。。接近由市长鲁迪·朱利亚尼和纽约市联邦调查局局长办公室,特朗普同意率领大马歇尔第二次游行在那一年晚些时候。特朗普先生捐赠了万美元,用于资助国庆日游行。11月11日星期六,超过万人看着特朗普先生走下第五大道,超过25,名退伍军人,有些穿着他们的复古制服。一个月后,特朗普先生在国防部长和全体联合参谋长午餐时,在五角大楼获得荣誉。

上面这段文字我一个字都没动,就是谷歌输出给我的原文。可以说除了中间有些许地方不像人说出来的话,大多数地方一个根本不懂英文的人,也可以毫无压力地理解。我在学生时代也翻译过不少材料,还出版过一本译本小说,实话说,这段中文翻译比不少低年级学生翻出来的要好。

非常惊艳!

我再摘取一段情感类的散文:

Whilewecanallprettymuchrecognizetheemotionsassociatedwithlove,actuallyfindingthewordstoexplainthosefeelingsisaprettytoughorder.PeoplehavesearchedforcenturiestofindtherightwaytosayIloveyouandtotrytoexplainthosebutterfliesinyourstomach,thatwarmfuzzyfeelinginyourbellyandthatheartskippingabeat.OnethingweDOknowisthatwhetheryouveloveandwon—orlovedandlost,itsALWAYSworthit.

注意到这段文字里用到了不少比喻和固定短语,谷歌翻译出来的结果是这样:

这还是年的结果。

年,我试着复制了一段拜登

1
查看完整版本: 人工智能已经能写这样的诗了